大家好,关于韩语翻译中文转换器很多朋友都还不太明白,不过没关系,因为今天小编就来为大家分享关于QQ韩文网名转换器的知识点,相信应该可以解决大家的一些困惑和问题,如果碰巧可以解决您的问题,还望关注下本站哦,希望对各位有所帮助!
本文目录
- 中文怎么翻译成罗马音
- QQ韩文网名转换器***我叫王慧***我的韩文叫什么
中文怎么翻译成罗马音
罗马音主要是用于日韩语言,罗马音在读音上与中文类似但也有不同,可以参考罗马音转换器来翻译。罗马音主要作为日文韩文的读音注释,类似于英文中的音标对英文单词的读音解释。明末西洋传教士利玛窦来华传教,为了学习中国的文字,尝试采用罗马字作为拼注汉字声韵的符号,这是中文以罗马字来拼注的开端。罗马字母就是拉丁文字母,汉语拼音字母采用的就是拉丁文字母。
所以有拼音字母拼写出来的中文名字就是罗马字母的读音。罗马音就是日语50音图的读法,基本跟拼音的读法差不多,有少许不同:罗马音里的e是汉语拼音的ei,以e结尾的全部要读成“ei”的后半段,还有以n结尾的,比如kon就是汉语拼音里的keng,依此类推以on结尾就要把on念成eng,还有罗马音的shi在拼音里其实是xi,ti应念成qi,tu念cu,yu是you,最后罗马音里以r开头的都要念l,比如ra就念做la,等等。
QQ韩文网名转换器***我叫王慧***我的韩文叫什么
王慧?????(王)??(慧)?????希望对你有帮助
文章分享结束,韩语翻译中文转换器和QQ韩文网名转换器的答案你都知道了吗?欢迎再次光临本站哦!
标题:韩语翻译中文转换器?QQ韩文网名转换器
链接:https://www.jzkong.com//news/rj/144450.html
版权:文章转载自网络,如有侵权,请联系删除!